Bohater wojenny, który stał się wirusowy, sprzeciwiając się rosyjskim statkom, podpisuje tonące dzieła sztuki
Aby otrzymywać bezpłatne powiadomienia o najświeższych wiadomościach w czasie rzeczywistym, wysyłane bezpośrednio do Twojej skrzynki odbiorczej, zapisz się do naszych e-maili z najnowszymi wiadomościami
Zarejestruj się, aby otrzymywać nasze bezpłatne e-maile z najnowszymi wiadomościami
Ukraiński artysta sprzedaje atramentową grafikę przedstawiającą rosyjski okręt wojenny, który stanął w obliczu słynnego buntu ze strony straży granicznej w pierwszych godzinach wojny, z dziełem zamówionym i podpisanym przez człowieka, który wypowiedział słynne słowa.
Sformułowanie „rosyjski okręt wojenny, do cholery” było ostatnim komunikatem przekazanym 24 lutego 2022 r. podczas rosyjskiego ataku na wyspę Zmiinyi, czyli Wyspę Węży, przez strażnika granicznego Romana Hrybowa do Moskwy.
Hrybov został odznaczony przez ukraiński rząd za swoją odwagę, a zwrot ten był często używany podczas protestów i demonstracji na całym świecie, a nawet upamiętniany na znaczkach pocztowych.
Moskwa, okręt flagowy rosyjskiej floty czarnomorskiej, został później zatopiony 14 kwietnia, a grafik Dmytro Krishovsky spotkał się z panem Hrybowem i sam bohater wojenny zlecił mu wykonanie grafiki przedstawiającej zatonięcie.
Część jego inspirowanej wojną czarno-białej serii zatytułowanej Motanka, która zawiera również przedstawienia artylerii i AK-47, praca pana Krishovsky’ego została podpisana przez My Hrybov.
Rok po inwazji Rosji Krishovsky ma nadzieję, że kolekcja zachęci ludzi do „niezamykania oczu” na okropności, które dzieją się w jego kraju.
„Spotkałem faceta (Roman Hrybov), który wypowiedział symboliczne zdanie rosyjskiego okrętu wojennego” – powiedział 34-letni Krishovsky agencji prasowej AP z wioski oddalonej o 100 km od Kijowa za pośrednictwem tłumacza.
„Facet poprosił mnie o narysowanie statku i umieszczenie na nim mojego artystycznego odcisku palca, a następnie podpisał grafikę”.
Opisując swoje dzieło, Krishovsky powiedział, że nazwa okrętu, co po angielsku oznacza Moskwę, jest „symboliczna”, podobnie jak symbol „Z”, który stał się widocznym elementem rosyjskiej propagandy i często oznacza sprzęt wojskowy kraju.
„Ma na sobie elementy architektoniczne Kremla i reprezentuje to, że całe państwo jest państwem terrorystycznym” – powiedział Krishovsky.
„Jest pęknięcie, które pokazuje, że okręt wojenny i całe państwo terrorystyczne zostało rozbite i jest niszczone przez siły ukraińskie”.
Dzieło, które nosi tytuł To The Russian Warship: Go F*** Yourself, czeka na oferenta, podczas gdy kopie są sprzedawane w celu zebrania funduszy na cele charytatywne na Ukrainie i wsparcia rodziny Krishovsky’ego.
Seria Motanka regularnie nawiązuje lub zawiera tradycyjną ukraińską lalkę o tym samym imieniu, która jest owinięta w tkaninę i symbolizuje dobre samopoczucie i nadzieję.
Oberig (The Guardian) pokazuje broń owiniętą w tkaninę, w którą zwykle pokryta jest lalka Motanka.
„Pistolet to AK-47, który jest używany przez 90% naszej armii i jest owinięty w szalik babci” – powiedział.
„Chroni nas przed czymś złym, co może się wydarzyć.
„Sztuka pokazuje moje refleksje i to, co dzieje się wokół mnie.
„Każdy artysta powinien wziąć na siebie odpowiedzialność, a nie pokazywać rzeczy takimi, jakimi były w czasach pokoju i informować ludzi o naszej sytuacji”.
Tłumaczem dla pana Krishovsky’ego był Andy Verdi, założyciel Galerii UART, platformy internetowej dla ukraińskich artystów i miłośników sztuki, której częścią jest pan Krishovsky.
40-letni Verdi mieszka w Odessie i podczas wywiadu, który w imieniu Krishovsky’ego przetłumaczył z ukraińskiego na angielski, para została zaalarmowana przez informatorów w swoich telefonach komórkowych o syrenie nalotu na zewnątrz.
Powiedzieli, że mają prąd tylko przez dwie do czterech godzin dziennie, często w nocy.
Pan Krishovsky dodał, że „ma dość” odbierania córki ze schronu, gdy ta idzie do szkoły.
Wspominając 24 lutego 2022 r., dzień inwazji Rosji, Krishovsky powiedział, że „mróz pokrył mi ramiona”.
„Czuję gęsią skórkę, powrót tego stanu umysłu z zeszłego roku” – powiedział.
„O czwartej nad ranem, kiedy rozległy się pierwsze eksplozje, obudziłem się, otworzyłem Facebooka i zobaczyłem, że wielu moich znajomych napisało, że się zaczęło.
„Moja żona (Iryna, 30 l.) wróciła do pokoju i zaczęła przygotowywać dzieci w piżamach, boso.
„Wzięliśmy kota, trochę rzeczy, ślimaka, którego kupiliśmy dzień wcześniej i pobiegliśmy do samochodu”.
Jego rodzina spędziła trochę czasu w Polsce i niedawno spotkała się z panem Krishovskym na Ukrainie.
Pan Verdi powiedział, że schron ma pewne znaczenie dla niego i jego żony, 40-letniej Helen Labartkava-Verdi.
„Ja i moja żona siedzieliśmy w schronie przeciwlotniczym w marcu zeszłego roku i długo dyskutowaliśmy, ponieważ godzinami siedzieliśmy między betonowymi ścianami o tym, jak możemy być pomocni” – powiedział Verdi.
„Oboje jesteśmy artystami i pomyśleliśmy, że możemy poprowadzić galerię dla ukraińskich współczesnych młodych artystów, zebrać ich razem i zbudować platformę, na której będziemy mogli pokazywać ich sztukę ludziom na całym świecie.
„I myślę, że nam się to udało, ponieważ założyliśmy Galerię UART i mamy ponad 50 artystów o autentycznym stylu oraz zorganizowaliśmy ponad 10 wystaw i wydarzeń na całym świecie”.
Ale świat ma wybór, albo pomóż nam stanąć w obronie wolności świata, albo zamknij oczy, a my chcielibyśmy, żeby świat nadal nas widział i pomagał
Dmytro Kryszowski
„Jesteśmy w epicentrum wydarzeń i nie mamy wyboru” – powiedział Krishovsky.
„Ale świat ma wybór, albo pomóż nam stanąć w obronie wolności świata, albo zamknij oczy i chcielibyśmy, aby świat nadal nas widział i pomagał.
„Walczymy na artystycznej granicy, a także udzielamy się jako wolontariusze i przekazujemy znaczną część naszych dochodów na cele wojskowe i humanitarne”.
Więcej informacji na temat Galerii UART można znaleźć na stronie uart.gallery/.